www.chinapro.ru / / Дань языку
Ваш e-mail:
Имя:
Фамилия:
еженедельная рассылка новости
Подготовка

Подготовка

Как готовят элитных девушек-телохранителей

Рост, обеспеченный нефтью

Рост, обеспеченный нефтью

Страна должна экспортировать столько нефти, сколько сможет

Промышленный центр мира

Промышленный центр мира

Жить или не жить?

Главная Тема недели Новости дня Видео Компании Люди Экспертиза Интервью Цифры Города Китая Блоги
Выставки Биржи Рынки Публицистика Что пишут Ляпы Фотогалерея Эксклюзив Жизнь в Китае (видео)

Дань языку 5

13.04.2009 05:30

Кризис кризисом, а рассказать хотелось бы о наболевшем. Причем в прямом смысле слова. Я, признаюсь, большой любитель футбола и всегда с радостью принимаю предложения погонять мяч. А в Гуанчжоу любителям игры миллионов – раздолье: теплый климат и прекрасные поля, аренда которых вполне доступна простому смертному. Правда, две недели назад мне не повезло: один горе-футболист приложился от души по моей ноге, видимо, перепутав ее с мячом. Так что теперь я остался "без большого футбола" – залечиваю травму и каждое утро ковыляю на работу. Но нет худа без добра: походы к врачу дали мне представление не только о китайской системе здравоохранения, но и помогли заметить некоторые любопытные особенности китайского менталитета.



В местную костоправню мы отправились втроем: я, приятель, свободно говорящий по-китайски, и товарищ по несчастью - еще одна жертва футбола. Отстояв очередь в регистратуру, мы протянули в окошко деньги для оплаты консультации врача. Тут случился конфуз. Оказалось, что полтинник, который таксист всучил нам на сдачу с сотни, оказался фальшивкой. Впрочем, к счастью, полицию никто не позвал, и мы благополучно оформили медицинские карточки, вспоминая водителя-китайца "добрыми" словами, коими богат великий и могучий русский язык.

К нашему удивлению, никакого отдельного кабинета для приема пациентов в китайских больницах не предусмотрено. В стране, где победил коммунизм, демократия и народовластие торжествует везде – даже в больничных покоях. В общем, место приема врачей (их там было несколько) больше напоминало магазин, где толпилось множество народу, причем все норовили пролезть без очереди, выпячиваю друг другу свои перебинтованные конечности.

Впрочем, для нас – лаоваев – нашелся отдельный доктор (молодой парень не старше 30 лет), который согласился принять нас без очереди. Как выяснилось, больше из желания попрактиковаться в английском, чем из человеколюбия. Впрочем, буду откровенным, говорил по-английски ужасно, коверкая и жуя слова. Эдакая смесь английского с китайским, когда сложно четко определить, на каком языке излагает твой собеседник. Тем не менее ни тени смущения или робости, боязни ошибиться в произношении или в подборе слов не было заметно в поведении этого доктора-полиглота. Он с улыбкой садиста потрогал мою больную конечность. Особый прилив радостных эмоций у него почему-то вызывали мои гримасы боли, когда ему удавалось нащупать болевые точки на моей травмированной ноге. Потом врач что-то записал в моей карте и неожиданно поинтересовался, откуда я приехал. К слову, до этого я старался делать вид, что не понимаю его "блестящий" английский и просил приятеля общаться с врачом на китайском. Но мой переводчик отлучился и откосить от ответа на английском все же не удалось. Услышав, что я из России, врач очень обрадовался и со знанием дела добавил, что теперь понятно, почему я его не понимаю. "Вы же, русские, не говорите по-английски", - не переставая улыбаться с издевкой заметил доктор. В диспуты с ним я вступать не стал, а перед прощанием даже похвалил его за хороший английский, получив в ответ снисходительные похлопывания по плечу и всю ту же улыбку садиста.

Потом я еще долго вспоминал эту анекдотичную историю. Она навела меня на кое-какие размышления и выводы. По большому счету китайский доктор прав в том, что в наших русских школах английскому не учат. Иностранный язык у нас, скорее, баловство и "пустая трата времени", а не необходимость и весомое конкурентное преимущество на бескомпромиссном рынке труда, как в Китае. Кроме того, современный экономический подъем Китая во многом объясняется ростом иностранных инвестиций в экономику страны. А для привлечения всех этих миллиардов заграничного происхождения с лаоваями желательно говорить на их языке. Да еще и условия нужно создать, чтобы, открывая свой бизнес в Поднебесной, тот же европеец или американец чувствовал себя не изгоем, а желанным гостем. И китайские власти такие условия иностранцам создают – надписи повсеместно дублируют на английский, преподавателей английских приглашают в свои школы. Да и сами китайцы не дремлют: зубами вгрызаются в каждую возможность учить английский и общаться на нем. Потому что те, кто перестал это делать, уже давно оказались на улице.


НОВОСТИ КИТАЯ      
ChinaPro - Деловой журнал про Китай
Дань языку

Кризис кризисом, а рассказать хотелось бы о наболевшем. Причем в прямом смысле слова. Я, признаюсь, большой любитель футбола и всегда с радостью принимаю предложения погонять мяч. А в Гуанчжоу любителям игры миллионов – раздолье: теплый климат и прекрасные поля, аренда которых вполне доступна простому смертному. Правда, две недели назад мне не повезло: один горе-футболист приложился от души по моей ноге, видимо, перепутав ее с мячом. Так что теперь я остался "без большого футбола" – залечиваю травму и каждое утро ковыляю на работу. Но нет худа без добра: походы к врачу дали мне представление не только о китайской системе здравоохранения, но и помогли заметить некоторые любопытные особенности китайского менталитета. Далее


Загрузка...
Об авторе
НАШИ АВТОРЫ: ИЗБРАННОЕ
Михаил Богатов
Представитель РОСТЕСТа в Китае, менеджер по России и странам СНГ компании TUV Rheinland Group Asia.
Сергей Цыплаков
торгпред России в Китае
Даниил Сергеев
Независимый журналист
новости партнеров
Загрузка...
Последние комментарии
ПОИСК ПО САЙТУ
Поиск
 
    Контент этого сайта предназначен для людей старше 18 возраста.

RSS Редакция Реклама Наши баннеры

Система Orphus

© Деловой журнал ChinaPRO, 2005-2024 | [email protected]
© ChinaPRO Media Group
Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС 7722970, от 20.01.2006 г.
© При использовании материалов гиперссылка на ChinaPRO обязательна.
Редакция не несет ответственности за достоверность информации, содержащейся в рекламных объявлениях, а также за мнения, высказанные авторами публикаций и комментарии читателей.